Insändare: Varför säger unga vuxna ”interjuv” i stället för intervju?

Insändare
UPPDATERAD:
PUBLICERAD:
Insändarskribenten reagerar på att ordet intervju skrivs och uttalas ”interjuv”, främst bland unga vuxna.
Foto: Jessica Gow/TT
Torleif Styffes krönika i NWT 29 januari pekade på något mycket väsentligt, den ofta låga nivån (främst hos "unga vuxna") i att läsa, förstå och skriva svenska. Detta beskrivs med ett flertal tydliga exempel.

Jag kan komplettera med ett ytterligare mycket vanligt "fel" i radio, tv och andra media: ordet intervju(a) skrivs men, framför allt, uttalas ofta(st) ”interjuv(a)”. Konstigt i sig, då svenskar är så vana att höra respektive prata engelska, varvid man utan problem säger ”interview”. Visst är väl detta konstigt?

Tack Torleif Styffe för en alldeles utmärkt krönika!

Gunnar H

Detta är en åsiktsartikel och innehållet är skribentens eller skribenternas egna uppfattningar.