VAR HÄNDE DET?
Torsby | Hela kartan

Forskare pratade dialekt med nordvärmlänningar

TORSBY: "Fascinerande att vi pratar så olika"

Söer, jaal och mârten – vanliga ord för Torsbybon, men knappast för göteborgaren. Intressant, tycker en grupp forskare som under flera år rest runt i de nordiska länderna för att försöka kartlägga olika dialekter. Under torsdagen var det Torsbys tur.
Publicerad: 2009-05-08 10:30 | Uppdaterad: 2010-02-02 10:29
Grannarna Gunnar Olsson och Gunnar Nilsson från Vitsand gjorde sitt bästa för att prata på dialekt med forskaren Åshild Söfteland från Universitetet i Oslo.
Foto: Lina Hård
 [Förstora] 
Inger Carlsson från Sysslebäck tyckte att hon och forskaren Pål Kristian Eriksen, Norges teknisk-naturvitenskapelige universitet i Trondheim, pratade ungefär likadant när hon tog till sitt Dalbymål.
Foto: Lina Hård
 [Förstora] 

– Vem är det, säger Åshild Söfteland, forskare på Universitetet i Oslo.

– Håkken är´rä, upprepar Gunnar Nilsson från Vitsand.

Så håller de på. Åshild säger en mening på svenska (med norsk brytning ska tilläggas) och grannarna Gunnar Nilsson och Gunnar Olsson från Vitsand ska upprepa det hon säger på sin alldeles speciella dialekt. Åshild antecknar noggrant varje stavelse och i vilken följd orden sägs.

– Det blir lite konstigt när man ska upprepa vad hon säger, det blir att man tänker ”hur brukar jag säga egentligen”, säger Gunnar Nilsson.

Han brukar inte ha svårt att göra sig förstådd. Möjligtvis är det svärsonen som ibland har lite problem.

Del i forskningsprojekt

– Han är från Örnsköldsvik. I början brukade han fråga om han inte förstod vad jag sa men nu har han bott här så länge att det inte är några problem!

Att 11 forskare kommit till Stjerneskolan i Torsby för att prata med folk från bland annat Östmark, Sysslebäck och Vitsand är en del i forskningsprojektet NORMS. Syftet är att utforska och förhoppningsvis kartlägga grammatik och satsuppbyggnad i nordiska språk och dialekter.

– Det är intressanta ämnen. Vissa hävdar ju att språket är speciellt för oss människor som art och studerar man det visar det sig vara mer komplicerat än man tror. Det är fascinerande att vi pratar så olika. Man får en förståelse för hur vi fungerar, säger Marit Julien, lärare och forskare i nordiska språk på Lunds universitet.

Gör nedslag

I projektet ingår universitet från alla de nordiska länderna. Fler forskare än de som besökte Torsby är involverade och sedan 2006 då det hela startade har man rest runt och gjort nedslag på ställen som varit dialektalt intressanta. Några exempel är Älvdalen, Jylland och Nordnorge.

– Det har varit ställen där vi haft lokalkännedom. I Torsby tog jag kontakt med biblioteket som i sin tur ordnade hit folk. Det har varit väldigt värdefullt, säger Marit.

Projektet avslutas 2010.

Fotnot: Söer, jaal och mârten är andra ord för får, gärde och marknad.

Lina Hård
054-19 90 00
Skriv ut!  Skriv ut!  |  Tipsa en vän!  Tipsa!  |  Rätta fel i artikeln!  Rätta!
Just nu på ettan

Senaste nytt
I dagens NWT
I dagens NWT
Karlstadsliv berättar om en spansk vinimportör och hennes intryck av sin nya hemstad Karlstad.

– Följ våra tappra bantare i Biggest winner

– Karlstadsliv – den spanska vinkulturen odlas på Klara

– Familjenytt

Webbfrågan
Ska du följa Svenska rallyt?
Välkommen Mary
FLER

Visa upp er baby på nwt.se!

Mejla in en bild till oss. Så här gör du, enkelt och gratis!

I garaget trivs azalean.
FLER

Har du en egen nyhet?

Vill du dela med dig av något som äger rum där du bor, eller en fin bild? Mejla in detta till oss! så kan det hamna under Läsarnas här på nwt.se. Läs mer om hur du bidrar till Läsarnas här.


Värmlandsfyndet
Dagens ros/firarhörnan
Sök recept
Till hittarecept.se
billiga resor